CO129-179 - Governor Hennessy - 1877 [9-12] — Page 60

CO129 Colonial Office Hong Kong Records 理藩院香港檔案 All AI Reviewed

2

59

33

Standard,

2. M. Rozario the present Interpreter has, to do him only justice, great merits. He has natural linguistic gifts of a high order. He is well up in the local dialects - he speaks Portuguese, his native tongue - he is acquainted with Spanish and can interpret in Hindustani at a pinch. He has the advantage of long experience of work; he is zealous and, as I believe, completely honest. The substantial accuracy of his translations has been frequently vindicated by comparing them in Criminal causes, with depositions taken in the Police Courts through independent Interpreters, and I have never heard of an attempt being made in a Civil case, to set aside a verdict on the ground of having been obtained through his misinterpretation.

3. On the other hand, the accuracy of his renderings is continually called in question but (since the Chief Justice has adopted the somewhat singular course of refusing to hear all counter-interpretations) it is difficult to say with what justice. The Chinese of the better classes greatly dislike his interpretation and frequently complain of great difficulty in understanding him. Competent foreign linguists and colloquialists in Chinese smile at his versions.

Page 60

Page 61

Edit History

2026-05-21 18:22:55 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
2 59 33 Standard, 2. M. Rozario the present Interpreter has, to do him only justice, great merits. He has natural linguistic gifts of a high order. He is well up in the local dialects - he speaks Portuguese, his native tongue - he is acquainted with Spanish and can interpret in Hindustani at a pinch. He has the advantage of long experience of work; he is zealous and, as I believe, completely honest. The substantial accuracy of his translations has been frequently vindicated by comparing them in Criminal causes, with depositions taken in the Police Courts through independent Interpreters, and I have never heard of an attempt being made in a Civil case, to set aside a verdict on the ground of having been obtained through his misinterpretation. 3. On the other hand, the accuracy of his renderings is continually called in question but (since the Chief Justice has adopted the somewhat singular course of refusing to hear all counter-interpretations) it is difficult to say with what justice. The Chinese of the better classes greatly dislike his interpretation and frequently complain of great difficulty in understanding him. Competent foreign linguists and colloquialists in Chinese smile at his versions. Page 60 Page 61
Baseline (Original)
$2 59 33 Standard, 2. M. Rozario the present - Euterpreter has, to do him only justice, " great merits. He has natural linguistic jifts of a high order. He is well up in the local dialects - he speaks fortuguese hes native longue - he is acquainted 4 with spanish and can in interpret in Findustani at a Rinch. She has the hes advantage of long experience of work; he is zealous and as I believe completet, honest. The substantial. accuracy of his translations has been frequently unidicated by comparing thême in Crinimal causes, with deposition, taken in the Palice_ Courts through independent Interpreters, and I have never heard of aus alleimpt bering made in a Civil such, to set aside a verdict on the ground. t having been obtained through his misinterprctation 3. On the other hand the accuracy of his rouderings is continually, called in question but (since the Chief Justice has adapted the somewhat singular course of refusing. to hear all counter-interpretations) it is difficult to sacy with what Justine. The Chinese of the better classes greatly dislike his interpretation and frequently complain of great difficulty, in understanding hine. Competent footign. Einologues Allt trancious in Gr sourire his and Page 60Page 61
2026-05-21 18:22:55 · Baseline
View content

$2

59

33

Standard,

2. M. Rozario the present - Euterpreter has, to do him only justice, " great merits. He has natural linguistic jifts of a high order. He is well up in the local dialects - he speaks fortuguese

hes native longue - he is acquainted

4

with spanish and can in

interpret in

Findustani at a Rinch. She has the

hes

advantage of long experience of work; he is zealous and as I believe completet, honest. The substantial. accuracy of his translations has been frequently unidicated by comparing

thême in Crinimal causes, with deposition, taken in the Palice_

Courts through independent Interpreters,

and I have never heard of aus alleimpt bering

made in a Civil such, to set aside a verdict on the ground.

t

having been obtained through his misinterprctation

3. On the other hand the

accuracy of his rouderings is continually,

called in

question but (since the Chief Justice has adapted the somewhat singular course of refusing.

to hear

all counter-interpretations) it is difficult to sacy with what Justine. The Chinese of the better classes greatly dislike his interpretation and frequently complain of great difficulty, in understanding hine. Competent footign.

Einologues

Allt trancious in Gr sourire

his

and

Page 60Page 61

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.